%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %% Descr: LaTeX Style für Vorlage für Berichte der DHBW-Karlsruhe %% Author: Prof. Dr. Jürgen Vollmer, juergen.vollmer@dhbw-karlsruhe.de %% $Id: bericht.sty,v 1.25 2020/03/13 15:38:13 vollmer Exp $ %% -*- coding: utf-8 -*- %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %% ACHTUNG, wenn man eine eigene Format-Datei benutzt dann werden Änderungen an bericht.sty %% erst wirksam, wenn die Format-Datei neu erzeugt wurde!!! \NeedsTeXFormat{LaTeX2e} \ProvidesPackage{bericht}[2017/10/06 v1.2] %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %% needed packages %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% \usepackage[utf8]{inputenc} % UTF8-Codierung \usepackage[ngerman]{babel} % Sprachanpassungen für generierte Texte wie "Inhaltsverzeichnis" etc \usepackage[onehalfspacing]{setspace} \usepackage[T1]{fontenc}% Interne LaTeX Codierungen \usepackage[dvipsnames,table]{xcolor} % Extending L A TEX’s color facilities \usepackage[babel, german=guillemets]{csquotes} % Context sensitive quotation facilities. \usepackage{xspace} % http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/xspace.html \usepackage{array} % http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/array.html \usepackage{tabularx} % http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/tabularx.html \usepackage{eurosym} % \euro \usepackage{pdfpages} % http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/pdfpages.html \usepackage{needspace} % http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=nopagebrk \usepackage[bookmarksopen,bookmarksnumbered]{hyperref} \usepackage{bookmark} % Bookmarks for hyperref \usepackage{graphicx} %\usepackage[headings]{fullpage} \usepackage{fancyhdr} \usepackage{url} \usepackage{microtype} % http://tug.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/microtype/ \usepackage{lmodern} % Computern-Modern Schriftfamilie \usepackage{amssymb} % Symbole \usepackage{framed} % Framed or shaded regions that can break across pages. % http://dante.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/framed.html % Benutzung siehe erklaerung.tex \pagestyle{fancy} \usepackage{wrapfig} % Bilder von textumfliessen lassen \usepackage[colorinlistoftodos]{todonotes} % Einfache Verwaltung und Erstellung von TODO's Markierungen % http://tug.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/todonotes/ % wichtige Paket-Optionen: disable \usepackage{makeidx} % Erstellung eines Indexes \makeindex %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %% eigene Macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% \newcommand{\email}[1]{\href{mailto:#1}{\textless#1\textgreater}} %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %% citation, bibliography, BIBLATEX %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Wer etwas mehr "Kontrolle" über das Aussehen der Referenzen haben möchte, kann % auch das "biblatex"-Paket benutzen. \usepackage{etoolbox} % http://dante.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/etoolbox.html \usepackage[ hyperref=true, % Klickbare Referenzen in der PDF-Datei backref=true, % In der Literaturref. die Seiten angeben, wo ein \cite dazu steht bibencoding=inputenc, % s. inputenc-Paket style=authoryear-comp, backend=bibtex, sorting=nty]{biblatex} % http://dante.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/biblatex.html \renewcommand{\mkbibnamelast}[1]{\textsc{#1}} % Abstand der einzelnen Einträge in der Literaturangaben \renewcommand{\bibitemsep}{1ex} % Welche Klammern soll \parencite{..} benutzen? \renewcommand{\bibleftparen}{[} \renewcommand{\bibrightparen}{]} % biblatex's \cite{..} gibt "normalerweise" keine Klammern um die Referenz aus % \parencite{..} gibt Klammern aus (die oben definiert sind) % Damit das "normale" Verhalten andere BibTeX-Stile realisiert wird, d.h. \cite{..} % gibt Klammen aus, wird folgendes definiert: % "Merke" ursprünliche Definition unter neuem Namen \let\citeNoParen\cite % "Redefiniere" \cite: \let\cite\parencite % Meine speziellen \cite-Kommandos: % Ausgabe des Untertitels (SUBTITLE) Feldes einer Referenz \DeclareCiteCommand{\citesubtitle} {\boolfalse{citetracker}% \boolfalse{pagetracker}% \usebibmacro{prenote}} {\indexfield{indextitle}% \printfield[citetitle]{subtitle}} {\multicitedelim} {\usebibmacro{postnote}} % Ausgabe des Titels (TITLE) Feldes und der Referenz \DeclareCiteCommand{\citetitleref} {\booltrue{citetracker}% \booltrue{pagetracker}% \usebibmacro{prenote}} {\indexfield{indextitle}% \printfield[citetitle]{title} \cite{\thefield{entrykey}}} {\multicitedelim} {\usebibmacro{postnote}} % Ausgabe des Titels (TITLE) Feldes und der Referenz als inderektes Zitat \DeclareCiteCommand{\citetitleindirect} {\booltrue{citetracker}% \booltrue{pagetracker}% \usebibmacro{prenote}} {\indexfield{indextitle}% \printfield[citetitle]{title} vlg. \cite{\thefield{entrykey}}} {\multicitedelim} {\usebibmacro{postnote}} % wie citetitleref, nur als Fussnote \DeclareCiteCommand{\citetitlerefFootnote} {} {\footnote{\citetitleref{\thefield{entrykey}}}} {} {} % Ausgabe der URL im HOWPUBLISHED Feld % Referenzieren von URL's, Format in der *.bib-Datei %@MISC{key, % AUTHOR = "....", % TITLE = "Webseite....", % HOWPUBLISHED = "\url{http://www.domain.tld}", % YEAR = YYYY, % Jahr der Einsichtname, YYYY = Jahreszahl 4 Stellog % MONTH = ABC % Monat der Einsichtnahme (jan, feb, mar, apr, may, jun, jul, aug, sep, oct, nov. dec %} \DeclareCiteCommand{\citeurl} {\booltrue{citetracker}% \booltrue{pagetracker}% \usebibmacro{prenote}} {\indexfield{indextitle}% \printfield[citetitle]{howpublished}} {\multicitedelim} {\usebibmacro{postnote}} % Ausgabe der URL im HOWPUBLISHED Feld und Referenz \DeclareCiteCommand{\citeurlref} {\booltrue{citetracker}% \booltrue{pagetracker}% \usebibmacro{prenote}} {\indexfield{indextitle}% \printfield[citetitle]{howpublished} \cite{\thefield{entrykey}}} {\multicitedelim} {\usebibmacro{postnote}} % Augabe: Vorname Nachname des Autors \DeclareCiteCommand{\citefullauthor} {\booltrue{citetracker}% \booltrue{pagetracker}% \usebibmacro{prenote}} {\indexfield{indextitle}% \textsc{\printnames[byeditor]{author}}} {\multicitedelim} {\usebibmacro{postnote}} %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Programmlistings setzen %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% \usepackage{listings} % http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/listings/ % Wie sollen die Überschriften benannt werden: \renewcommand{\lstlistingname}{Algorithmus} % Wie die Liste der Listings, s. \lstlistoflistings in bericht.tex \renewcommand{\lstlistlistingname}{Liste der Algorithmen} % So kann man einen Stil für alle Algorithmen definieren \lstdefinestyle{algoBericht}{ numbers=left, % Zeilennummern einfügen numberstyle=\tiny, % wie werden sie gesetzt numbersep=5pt, % Abstand der Nummern zum Text numberblanklines=false, % bei Leerzeilen keine Nummer ausgeben (aber zählen) basicstyle=\sffamily\small, % Wie soll der Algorithmus gesetzt werden } %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Abkürzungen, http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/acronym/ %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% \usepackage[printonlyused,withpage]{acronym} %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Formelverzeichnis, Dank an Andy Nöltner % Leider versursacht float zusammen mit Hyperref Warnungen % siehe http://www.tex.ac.uk/cgi-bin/texfaq2html?label=hyperdupdest % Wenn also das Formelverzeichnis nicht benötigt, dann das folgende % auskommentieren %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% \usepackage{float} \newfloat{eq}{H}{for}[chapter] \newcommand{\forname}{Formelverzeichnis} \newcommand{\listofequations}{\listof{eq}{\forname}} \newcommand{\eqlabel}[2]{ \label{#1} \addcontentsline{for}{eq}{(\ref{#1}) #2}} %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % Definitionen mit Ausgabe im Index % gibt #2 aus und fügt #1 bzw. #2 (wenn #1 nicht angegeben) in den Index ein \newcommand{\Def}[2][]{% \def\OPTARG{#1}% \def\EMPTY{}% \ifx\OPTARG\EMPTY\index{#2}\else\index{#1}\fi% \textbf{#2}\xspace% } %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% \endinput %% %% End of file `bericht.sty'.